[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: FMSM.2015.1080p.WAVVE.WEB-DL.AAC2.0.H.264-unco@AvistaZ.mkv Video File: FMSM.2015.1080p.WAVVE.WEB-DL.AAC2.0.H.264-unco@AvistaZ.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 25 Active Line: 27 Video Position: 15399 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: upper,Calligraphic 421 AT,77,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.57333,2.23333,8,90,90,60,1 Style: Map,MS Mincho,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96FFFFFF,0,0,0,0,88,100,0,0,1,1,1,2,20,20,120,1 Style: Default,Arial,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004A1A01,&H004A1A01,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,2,10,10,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.92,Default,,0,0,0,,(Film nie je vhodný pre mládež do 18 rokov.) Dialogue: 0,0:00:40.01,0:00:40.89,Default,,0,0,0,,Prepáč. Dialogue: 0,0:00:41.45,0:00:43.46,Default,,0,0,0,,Nie si môj typ. Zbohom. Dialogue: 0,0:00:50.40,0:00:53.90,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}FMSM\NPretiahni ma, vyfajči ma{\i0\b0} Dialogue: 0,0:00:59.24,0:01:02.40,Default,,0,0,0,,(Motel v Jongno)\N(Hľadám niekoho, kto by so mnou išiel do motela.) Dialogue: 0,0:01:14.40,0:01:15.08,Default,,0,0,0,,Haló? Dialogue: 0,0:01:24.04,0:01:26.04,Default,,0,0,0,,Tiež nemôžem ísť, mám školu! Dialogue: 0,0:03:03.24,0:03:04.77,Default,,0,0,0,,Si v Jongno prvýkrát? Dialogue: 0,0:03:05.77,0:03:07.45,Default,,0,0,0,,Nie, chodím sem často. Dialogue: 0,0:03:08.44,0:03:09.85,Default,,0,0,0,,Ale nie až "tak často". Dialogue: 0,0:03:11.68,0:03:12.54,Default,,0,0,0,,Ale... Dialogue: 0,0:03:13.29,0:03:14.64,Default,,0,0,0,,som trochu zvedavý. Dialogue: 0,0:03:27.36,0:03:28.17,Default,,0,0,0,,Pravda. Dialogue: 0,0:03:29.40,0:03:30.14,Default,,0,0,0,,Aj ja. Dialogue: 0,0:03:32.16,0:03:32.72,Default,,0,0,0,,Áno. Dialogue: 0,0:04:22.50,0:04:23.73,Default,,0,0,0,,Deje sa niečo? Dialogue: 0,0:04:26.37,0:04:26.96,Default,,0,0,0,,No... Dialogue: 0,0:04:27.97,0:04:28.66,Default,,0,0,0,,Za chvíľu Dialogue: 0,0:04:28.89,0:04:30.45,Default,,0,0,0,,mi ide posledný vlak. Dialogue: 0,0:04:31.98,0:04:33.16,Default,,0,0,0,,Dnes som sa bavil. Dialogue: 0,0:04:49.20,0:04:50.73,Default,,0,0,0,,Jasné, jasné. Dialogue: 0,0:04:50.88,0:04:52.42,Default,,0,0,0,,Teraz som s niekým. Dialogue: 0,0:04:52.82,0:04:54.42,Default,,0,0,0,,Za chvíľu sa ti ozvem. Dialogue: 0,0:05:30.10,0:05:31.92,Default,,0,0,0,,Som v Nunu, izba 506.\NVieš kde to je? Dialogue: 0,0:05:32.72,0:05:33.72,Default,,0,0,0,,Počkám ťa tu. Dialogue: 0,0:07:18.33,0:07:19.20,Default,,0,0,0,,Chceš to urobiť? Dialogue: 0,0:07:20.84,0:07:22.64,Default,,0,0,0,,Len raz? Dialogue: 0,0:09:57.59,0:10:00.59,Default,,0,0,0,,(Titulky z angličtiny preložila Nioba) Dialogue: 0,0:10:00.59,0:10:07.59,Default,,0,0,0,,(Ďakujem, že ste sledovali film s mojími \Ntitulkami ☺ https://www.nioba-titulky.sk/)